WEKO3
アイテム
役割語としての<関西弁>とドイツ語翻訳についての一考察 : 『名探偵コナン』を例として
https://doi.org/10.24729/00017976
https://doi.org/10.24729/00017976bed13e6f-5113-4409-bb32-f2cfd3833307
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
2023000038 (1.7 MB)
|
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2023-04-20 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 役割語としての<関西弁>とドイツ語翻訳についての一考察 : 『名探偵コナン』を例として | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | ドイツ語翻訳 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 関西弁 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 役割語 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 人工方言 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | キャラクター言語 | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
ID登録 | ||||||
ID登録 | 10.24729/00017976 | |||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||
著者 |
信國, 萌
× 信國, 萌 |
|||||
著者別名 | ||||||
識別子Scheme | WEKO | |||||
識別子 | 29650 | |||||
姓名 | Nobukuni, Moe | |||||
引用 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | 都市文化研究. 2023, 25, P.41-51 | |||||
書誌情報 |
都市文化研究 巻 25, p. 41-51, 発行日 2023-03-03 |
|||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 1348-3293 | |||||
フォーマット | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | application/pdf | |||||
著者版フラグ | ||||||
出版タイプ | VoR | |||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||
その他のタイトル | ||||||
その他のタイトル | <Kansai Dialect> as a Role Language and its German Translation : Examples in Detective Conan | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 大阪市立大阪大学院文学研究科都市文化研究センター | |||||
関係URI | ||||||
識別子タイプ | URI | |||||
関連識別子 | https://www.omu.ac.jp/lit/ucrc/publications/urbancultures/index.html |